Прием по вопросам оформления выхода из гражданства Российской Федерации производится по предварительной записи!

 

Перед подачей документов в Отдел гражданства (окно №7) необходимо документы, выданные иностранными государствами (кроме СНГ), нотариально заверить у сотрудника Генерального консульства, исполняющего обязанности нотариуса, (по предварительной записи в окнах №№ 10 и 11).

Выход из гражданства Российской Федерации ребенка, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином либо единственный родитель которого является иностранным гражданином, осуществляется в упрощенном порядке по заявлению обоих родителей либо по заявлению единственного родителя при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства.

 

Для оформления выхода из гражданства Российской Федерации в Генеральное консульство лично представляются следующие документы:

1. Заявление на бланке установленного образца. Заполняется на русском языке в машинописной форме в одном экземпляре. На ребенка, достигшего возраста четырнадцати лет, заявление заполняется в двух экземплярах. Подписывается обоими родителями в присутствии должностного лица. В случае если один из родителей не может присутствовать при подаче заявления в полномочный орган, подпись этого родителя должна быть удостоверена нотариальной записью.

2. Заграничный паспорт родителя, имеющего гражданство Российской Федерации, и ксерокопии страниц с персональными данными. На момент подачи заявления паспорт должен быть действительным.

3. Документ, удостоверяющий личность и гражданство (или статус лица без гражданства) другого родителя, ксерокопии страниц с персональными данными и перевод на русский язык.

4. Свидетельство о рождении ребенка и его ксерокопия. Документ, выданный властями иностранного государства, должен быть легализован штампом «апостиль» (не требуется для документов, выданных в странах СНГ) и переведен на русский язык**.

5. Заграничный паспорт ребенка (при его наличии; обязателен для ребенка, достигшего возраста четырнадцати лет), ксерокопии страниц с персональными данными. На момент подачи заявления паспорт должен быть действительным.

6. Паспорт гражданина Российской Федерации ребенка «внутренний» (при его наличии), ксерокопии страниц с персональными данными и с отметкой о снятии с регистрационного учета по месту жительства в Российской Федерации.

7. Вид на жительство ребенка в Германии (Niederlassungserlaubnis или Aufenthaltserlaubnis) (в случае, если ребенок не имеет гражданства Германии), ксерокопия соответствующей страницы паспорта* и перевод на русский язык**, либо удостоверение личности гражданина Германии (Kinderausweis или Kinderreisepass) (в случае, если ребенок имеет гражданство Германии), его ксерокопия* и перевод на русский язык**.

8. Гарантия предоставления ребенку гражданства Германии (Einbürgerungszusicherung), легализованная штампом "Апостиль" и ее перевод на русский язык**, либо удостоверение личности гражданина Германии (Personalausweis) (в случае, если ребенок имеет гражданство Германии), его ксерокопия* и перевод на русский язык**.

9. Письменное согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на прекращение гражданства Российской Федерации (в произвольной форме). Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью (в России или в консульском учреждении по месту проживания) (окна №№ 10 и 11, по предварительной записи). В случае свидетельствования подлинности подписи германским нотариусом необходимы легализация документа штампом «апостиль» и перевод на русский язык**.

10. 1 фотография (с 14 до 18 лет – 4 фотографии) размером 3,5х4,5 см;

11. Конверт с маркой и обратным адресом заявителя. Адрес указывается в правой нижней части конверта печатными буквами на немецком языке.

При приеме заявления у заявителя могут быть затребованы другие документы, необходимые для выяснения его гражданской принадлежности, семейного положения или уточнения других сведений.

Стоимость консульской услуги составляет 61 евро.

 


* Верность копии свидетельствуется печатью германского нотариуса и легализуется штампом "Апостиль".

** Верность перевода предварительно свидетельствуется должностным лицом Генерального консульства    (по предварительной записи в окнах №№ 10 и 11).